Umwandlungsverlust

The con­ver­si­on loss ari­ses when the accu­mu­la­ted old-age savings in the BVG obli­ga­ti­on are con­ver­ted into a pen­si­on. In this case, the sta­tu­to­ry mini­mum con­ver­si­on rate of 6.8 per­cent is app­lied. This means that an annu­al pen­si­on of CHF 6,800 results from a reti­re­ment capi­tal of CHF 100,000, for examp­le. Accord­in­gly, the capi­tal is used up after 14.7 years. Howe­ver, the average remai­ning life expec­tancy from the time of reti­re­ment is 19.9 years for men and 23.7 years for women (2018), with a slight upward trend. The reti­re­ment assets are the­re­fo­re not suf­fi­ci­ent to cover pen­si­on pay­ments until the end of life. A loss is ine­vi­ta­ble (red).

Umwandlungsverlust
Umwand­lungs­ver­lust im BVG-Obli­ga­to­ri­um

Kann das Kapi­tal (oran­ge) über den Pen­sio­nie­rungs­zeit­punkt hin­aus gewinn­brin­gend ange­legt wer­den, was die Pen­si­ons­kas­sen dank der kol­lek­ti­ven Anla­ge­stra­te­gie tun kön­nen, kann der Umwand­lungs­ver­lust redu­ziert wer­den. Um den Umwand­lungs­ver­lust gänz­lich zu eli­mi­nier­ten, muss aller­dings eine jähr­li­che Ren­di­te von rund 4 % erzielt wer­den, was im aktu­el­len Zins­um­feld nur mög­lich ist, wenn hohe Risi­ken ein­ge­gan­gen wer­den (vgl. BVG-Min­dest­zins). Die Risi­ken tra­gen wie­der­um nur die Erwerbs­tä­ti­gen, da die Ren­ten garan­tiert sind.

Die Umwand­lungs­ver­lu­ste im BVG-Obli­ga­to­ri­um wer­den durch Min­der­ver­zin­sung der Alters­gut­ha­ben und durch schlech­te­re Lei­stun­gen im Über­ob­li­ga­to­ri­um quer­fi­nan­ziert. Es fin­det eine Umver­tei­lung von den akti­ve Ver­si­cher­ten zu den Rent­nern statt.

This entry was posted in . Bookmark the permalink.